August 10, 2010
Txakolina, a Tongue-Twisting Name for Simple Pleasure
By ERIC ASIMOV
FYI,
Not sure how to pronounce this. Ask Annette Peters next time we see her.
OTOH, I'm thinking about re-wording Carmelita to Txakolina.
http://en.wikipedia.org/wiki/Carmelita_%28song%29
Txakolina
Txakolina, so much tighter
I think I'm drinking down
I'm all strung out by humidity
On the outskirts of town
Carmelita by Warren Zevon (actually Murray McLauchlan)
I hear Mariachi static on my radio
And the tubes they glow in the dark
And I'm there with her in Ensenada
And I'm here in Echo Park
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Well, I'm sittin' here playing solitaire
With my pearl-handled deck
The county won't give me no more methadone
And they cut off your welfare check
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Well, I pawned my Smith Corona
And I went to meet my man
He hangs out down on Alvarado Street
By the Pioneer chicken stand
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
Cheers,
Jim
August 10, 2010
Txakolina, a Tongue-Twisting Name for Simple Pleasure
By ERIC ASIMOV
GETARÍ, Spain
IN the terraced vineyards on a steep hillside overlooking this Basque town on the southern
edge of the Bay of Biscay, it.s hard not to feel a powerful thirst. With a salty breeze
blowing in off the Atlantic, bright sunshine pouring down and a panoramic view that
stretches along the twisting shoreline all the way to Biarritz, the mouth begins to tingle
in anticipation of fresh seafood and cold white wine.
This is the land of Txakolina, the bracing, refreshing, often fizzy white wine that is
enjoyed throughout Basque country. In restaurants and pintxos bars, on terraces
overlooking the ocean or in dark, rustic wood-and-stone cellars, you can.t help but notice
Txakolina everywhere, especially as it is often poured in an exuberant arc from a bottle
held high above the shoulder into tumblers to create a burst of bubbles in the glass.
.In San Sebastiá you wouldn.t believe how much Txakolina is drunk in the month of August
alone,. said Ignacio Ameztoi Aranguren, whose family.s winery, Ameztoi, is a leading
Txakolina producer. .Here in Basque country, they drink it year-round. They drink it with
meat, too. That.s the culture..
The vast proportion of Txakolina is consumed in Basque country. You find it virtually
nowhere else in Spain, except in Basque restaurants, and very little is exported around
the world, with one major exception: the United States.
Surprisingly, given its tongue-twisting name, this wine . made from virtually unknown
grapes in a light, simple, low-alcohol style . is becoming more and more popular in the
United States. As recently as 2001, barely 1,000 cases, or 12,000 bottles, of Txakolina
were exported to the United States, according to Wines From Spain, a trade organization.
By 2006, that figure had shot up to 76,000 bottles, and by 2009, it was more than 111,000
bottles. Almost all of it is drunk in the summer months, mostly in restaurants where
enthusiastic sommeliers preach the culinary benefits of zesty, high-acid whites.
.They.re simple, they.re fresh, they.re easy, and I think that people are starved for
something like that,. said Andréamers of De Maison Selections, the leading American
importer of Txakolina.
Yet, as with so many things Basque, Txakolina is nowhere near as simple as it may seem,
beginning with the identity of the wine itself. In Basque it is mostly rendered as
Txakolina (pronounced chock-oh-LEE-nah), but almost as often it shows up as Txakoli
(CHOCK-oh-lee). Sometimes you.ll see both words on the same wine label. You might even see
it referred to by its Castilian guise, Chacolí
The fresh, lightly fizzy wine made in the Getaríregion of northern Spain . the appellation
is Getariako Txakolina . is the most familiar expression, but other Txakolinas are made as
well, all worth exploring. In the neighboring appellation of Bizkaiko Txakolina, centered
on Bilbao, the wines are less fizzy and a bit fuller and rounder. Bizkaiko Txakolina has
many variations, even a little bit of delicious red, made by Doniene Gorrondona, from
vines more than 100 years old in the town of Bakio. A third, tiny appellation, Arabako
Txakolina, was established in 2003 in the inland region around Áava.
But it is the lightly carbonated Getariako Txakolina that forms the impression many people
have of the wine. Txomin Etxaniz, officially established in 1930, but with records dating
to 1649, is the granddaddy of Txakolina producers. With nearly 100 acres of vines, it is
also the biggest.
Ninety percent of its vines are hondarrabi zuri, a white grape grown virtually nowhere
else but in Basque country. The rest are hondarrabi beltza, a red grape that is blended
into the wine. The grapes that are grown on terraces overlooking the ocean benefit from
the sea breeze, a natural ventilation that helps to prevent mildew and disease in this
humid, rainy environment. The vines on flatter areas are trained high on overhead
pergolas, and workers constantly trim the vigorous foliage so the grapes will be exposed
to the air.
.The grapes have to see the vista,. said Ernesto Txueka, whose family has run Txomin for
generations.
Txomin and Ameztoi, and most Txakolina producers, for that matter, are surprisingly
high-tech operations. At Txomin, the grapes are hand-harvested and delivered to the
winery, where they are immediately chilled down nearly to freezing and blanketed with
nitrogen, an inert gas that prevents oxidation, a process that preserves freshness,
juiciness and tangy acidity.
The wines are then fermented with native yeasts in steel tanks, also kept cold and
blanketed to capture carbon dioxide, which accounts for the fizziness. The carbonation is
entirely natural, though it is widely suspected that less scrupulous Txakolina producers
illegally inject their wines with carbon dioxide.
Standing on a catwalk in the spotless Txomin winery, one person can monitor the progress
of the wines by way of a computer screen. A visitor in July, though, had to use the
imagination. After the fall harvest, the first wines are ready to ship by December, and by
June, the entire production of 300,000 bottles is sold out. For wine tourists accustomed
to seeing last year.s production aging in barrels and the previous year.s settling in
bottles, it.s a remarkably swift process, and profitable as well.
The 2009 Txomin Etxaniz is fresh and tangy, with a slightly chalky mineral and lemon
flavor. It goes beautifully with the ubiquitous Basque snacks of anchovies and preserved
tuna.
If it.s not exactly the image of Old World artisanal craftsmanship, that.s because the
Txakolina industry is a relatively recent phenomenon. Wine production was a way of life
for centuries in Basque country through the end of the 19th century. Much of the wine back
then was red, with some rosé But phylloxera wiped out the vines around the turn of the
20th century, and the industry was slow to recover.
Not until the 1960s did winemaking stage a comeback, said Andoni Sarratea, one of the
principals at Doniene Gorrondona.
.The Basque government encouraged planting vineyards as a way of keeping people from
leaving for the cities,. he said. .They pushed for white wines so as not to compete with
Rioja..
While the vast majority of Txakolina today is white, some producers are experimenting with
reds and rosé Gorrondona.s old-vine red, Mr. Sarratea said, was inspired by his study of
history. .The real Txakolina of the region is red,. he said. .The old people drink it
because it.s what they remember..
Perhaps. But almost all of the deliciously spicy, herbal, raspberry-scented red goes to
the United States, where Mr. Tamers, of De Maison, parcels it out in small quantities
around the country.
Similarly, Ameztoi revived the tradition of making a Txakolina rosé few years ago. This
gorgeously zingy, fruity wine was met with indifference in Basque country.
.This is a town that doesn.t like rosé Mr. Ameztoi said. .We sell it all to New York.. Mr.
Tamers got 14,000 bottles this year, yet the crushing demand for it means he can allocate
only a few bottles to a customer.
Despite the output at places like Ameztoi and Txomin, Txakolina has a few artisanal
producers as well, like Roberto Ibarretxe Zorriketa of Uriondo, which made about 15,000
bottles of Bizkaiko Txakolina last year in a valley south of Bilbao. Here, on an idyllic
south-facing slope amid apple trees and conifers, Mr. Ibarretxe grows not only hondarrabi
zuri but txori mahatsa and mune mahatsa, the local names for sauvignon blanc and folle
blanche respectively.
The apples distract the wild pigs from the grapes, but do little to dissuade foxes from
threatening the vines, said Mr. Ibarretxe, a gentle, precise man dressed in a pale blue
shirt and dark blue pants. He wears a Panama hat and has a blue cheesecloth scarf around
his neck. A pair of white leather gloves poke out just so from a rear pocket.
.Even if I lose a few vines, I have to let the magic of the forest happen,. he said,
speaking quietly but intently. .You can.t treat a vineyard for tomorrow, you have to treat
it for the day after tomorrow..
In his winemaking facility, really just an expanded garage next to his house, he chills
the grapes just a bit, not nearly as much as at Txomin or Ameztoi, and he handles them
.tranquilo, tranquilo,. as gently as possible.
The wine itself is smooth and mellow . fresh, of course, as Txakolina must be . but
tranquilo, like the man, lovely and dry with tangy, long-lasting citrus and mineral
flavors.
Txakolina has come a long way in the United States since 1989, when the importer Jorge
Ordoñintroduced the wine, bringing in 200 cases of Txomin Etxaniz. Even four years ago,
Ron Miller, general manager of Solera, a Spanish restaurant on the East Side of Manhattan,
spelled the wine phonetically on his list so people could order it.
Mr. Tamers occasionally fears that American demand for the wine will have to wane. Mr.
Ameztoi, however, has no such doubts.
.We.re confident that anybody who tries this will enjoy it,. he said. .A lot of white
wines use the same grapes and the same style, and they.re all the same. This is
distinctive..
Can You Say Txakolina?
HERE are some recommended txakolinas. The wines are at their best when young and fresh .
stick with the 2009 vintage except for experimental purposes.
AMEZTOI GETARIAKO TXAKOLINA Tart, tangy white ($19); superb rosécalled Rubentis ($20). (De
Maison Selections, Chapel Hill, N.C.)
DONIENE GORRONDONA BIZKAIKO TXAKOLINA Spicy Tinto is a rare red txakolina ($28). (De
Maison Selections)
GURRUTXAGA BIZKAIKO TXAKOLINA Crisp white ($19) and floral rosé$19). (De Maison
Selections)
TALAI BERRI GETARIAKO TXAKOLINA Pleasing, lingering white ($21). (Spain Wine Collection,
Congers, N.Y.)
TXOMIN ETXANIZ GETARIAKO TXAKOLINA The crisp, refreshing archetype ($24). (Fine Estates
From Spain, Dedham, Mass.)
ULACIA TXAKOLINA GETARIAKO TXAKOLINA Apple- and citrus-scented ($17). (Europvin U.S.A.,
Van Nuys, Calif.)
URIONDO BIZKAIKO TXAKOLINA A mellow, thoughtful wine ($17). (De Maison Selections)
XARMANT ARABAKO TXAKOLINA Lovely, light and delicious ($15). (De Maison Selections)
More in Dining & Wine (2 of 34 articles)
From Bartender to Liquor Brand Promoter
Read More »
Close
--
------------------------------
* Dr. James Ellingson, jellings(a)me.umn.edu *
* University of Minnesota, mobile : 651/645-0753 *
* Great Lakes Brewing News, 1569 Laurel Ave., St. Paul, MN 55104 *
* james(a)brewingnews.com James.Ellingson(a)StThomas.edu *